This is how facebook greets me this morning:

Welcome to Facebook in German… Now German speakers all over the world can join.
I am not sure if I have the heart to switch it to German though: It just “feels wrong”. And after all, I think it’d result in a horrible mixture of English and German, wouldn’t it?
Librivox.org, a public domain audiobook project, has a copy of Mark Twain’s fabulous essay “The Aweful German Language” in which he pleasurably depicts the pitfalls and oddities of the German language. The summary reads:
If you’ve ever studied German (and maybe even if you haven’t), you’re likely to find this short essay to be hilarious. Published as Appendix D from Twain’s 1880 book A Tramp Abroad, this comedic gem outlines the pitfalls one will encounter when trying to wrap one’s mind around the torturous German cases, adjective endings, noun genders, and verb placement.
(Summary by Kara)
Incidentally, the audiobook is read by a German, which adds to its hilarity. (And I hereby admit to probably having a similar accent, so yeah…)
By the way: Don’t take the poor Mark Twain too literally. German really isn’t that bad!
Link to the audiobook (the page also has a link to add it to iTunes with one click).